Poesias Que Recebemos por E-mail ou Orkut

POESIA ENVIADA POR MELQUIDES PEREIRA – IGUARASSU-PE

.


You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.

16 Comments »

 
  • georgia cavalcante disse:

    gosto muito de poesia e gostaria de receber algumas em meu email

  • Alba Regina disse:

    Bernardo, se não me engano esta poesia é da autoria de meu tio Benones Lopes,
    ela foi por mim recitada em um jogral organizado por meu tio que era professor de Língua Portuguesa da Escola Teresa Torres, no ano de 1984.
    Lembrei-me carinhosamente desta poesia e resolvi enviá-la
    como homenagem às lembranças de minha Terra querida e do meu tio que foi a minha inspiração para o Magistério e a disciplina da Língua Portuguesa.
    Um grande abraço
    Alba de Arlindo.

    Itapetim adorada
    Cidade onde nasci,
    A minha infância vivi
    Em ti ficando guardada.
    Da minha infância a lembrança,
    Dos meus tempos de criança,
    Daquela época passada.
    És por mim eternamente,
    Amada sinceramente,
    Itapetim adorada!!!

  • Nossa “Seleção”
    .

    Dunga! Júlio Batista e Elano
    Josué,Gilberto Silva, Grafite
    Na minha Concepção, meu paupite
    Com essa seleção, não me engano
    O Brasil vai entrar pelo cano
    Com esse time medíocre, fuleiro
    Um monte de volante retranqueiro
    O Brasil está mal representado
    Esse time voltará fracassado
    E o “Teixeira” cheio de dinheiro…
    .
    - Farley Tavares-

  • vanusa disse:

    O Saudade Do Meu Sertão….O Site Estar Otimo
    Eu não Tinha Visto O assidente de Toinho Santo
    Que Deus Ilumine ele e coloque ele em um Bom Lugar abraços
    a todos BeijãOoOoOoOOOoOoOOoOOoo Adoro vc Jane

  • Alcíndio ribeiro do nascimento disse:

    sou filho de itapetim um dia quero voltar, hoje eu moro em olinda itapetim é meu lugar,saúdade maxuca o peito o telefone e as imagens é que faz nos suportar.

  • luciene de araujo disse:

    Eu moro em paulista bairro do janga e nasci em são jose do egito mas minha infancia foi toda em itapetim , sou filha de luiz malaquias e maria fereira seu alcino numca pensei que morasse tão perto de um conteraneo um abraço ao senhor.

  • luciene de araujo disse:

    mainha foi pro sitio e eu fiquei em casa,pra eu aperia luiza minha irmã querida, minha mãe pustisça pós todos carinhos de mãe tive dela, a saudade que me consome agora é tão grande quanto o amor que sinto por ela as lembranças de menina todos tem o cheiro dela meus primeiros passos foram com ela o primeiro tapa tambem foi dela. menina vem pra casa quando mainha chegar ela vem casada pos a lida e grande e não quero dar trabalho a ela. um dia minha mãe chega em casa dis que minha irmã ta doente eu cuidei dela do mesmo jeito que ela cuidou de mim ,mas o destino levou ela de mim , só não conseguiu apagar tudo que ela deixou pra mim a saudade de ter uma irmã tão amada quanto a minha. Maria luiza dedico estas palavras a você minha meia mãe meia irmã resumo da minha vida.

  • José Maria Ventura disse:

    Um abraço a todos itapetinenses eu sou filho de Manoel Nenen (de Brejinho), morei aí em Itapetim, gosto da cidade, para quem não conhece, visite Itapetim nas festas de São Pedro que a cada ano fica melhor.

  • Jorge Danilo disse:

    Esse site é excelência
    do litoral ao sertão
    mostrando aquilo que é belo
    das coisas da região
    na dança,verso e repente
    ele em tudo está presente
    fazendo a divulgação

    Bernardo na direção
    está pronto a toda hora
    atento as transformações
    de tudo ele explora
    se é poeta ou cantador
    cantor ou compositor
    nada ele deixa de fora

  • Joseilton Gomes disse:

    O relógio do tempo adiantado
    Não espera ninguém e nem atrasa
    A saudade de outrora nunca passa
    Só ficando lembranças na memória
    As pessoas que amamos vão embora
    Sem dá tempo sequer se despedir
    E as outras que ficam por aqui
    Vão levando sua recordação
    No meu peito martela o coração
    Por saber que quem amo vai partir

    As mulheres que tive foram embora
    Dos parceiros nem tenho mais contato
    Nos parentes o tempo dá um trato
    E a velhice ruindo os que restaram
    Nem as coisas que antes animaram
    Hoje traz apenas emoção
    Já não canta sequer sua canção
    Nem tem mais a vontade de sorrir
    No meu peito martela o coração
    Por saber que quem amo vai partir.

    Autoria: Joseilton Gomes Pinheiro (filho de Zé Gomes)

  • doubas sampaio disse:

    gostei da ideia das severinas;quero convidalas pra participar do meu dvd em junho de 2o12 empernambuco itapetim.doubas sampaio tl:(011)81782710tim ou (011)93815962 claro

  • O encanto da vida depende unicamente das boas amizades que cultivamos.Só Deus dá a vida mais você pode dar a alegria de viver ………………………………………..carlinhos.

  • esta é uma grande homenagem ao nosso amigo Bernardo,,,,,,,,,este é o valor que ele tem………………………………………………………………………………………………………………………………………..
    Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre
    Caldo de cana é o suco extraído pressionado cana . É consumida como uma bebida em todo o mundo, e especialmente em regiões onde a cana é cultivada comercialmente, como o Sudeste Asiático , Sul da Ásia , e América Latina .
    Caldo de cana evaporado é um termo vagamente definido que pode incluir combinações de açúcares , incluindo glicose e frutose . É menos processado do que branqueada açúcar branco . [1] benefícios nutricionais são mínimas; caldo de cana evaporado contém minerais e vitaminas, mas tem a mesma quantidade de calorias que o açúcar de mesa [2] e os EUA Food and Drug Administration define suco de cana evaporado como qualquer adoçante derivado do xarope de cana-de-açúcar. [3]
    Conteúdo [hide]
    1 Regiões
    1,1 Índia
    1,2 Paquistão
    1,3 Hong Kong
    1,4 Leste da África: Quénia, Tanzânia, Zanzibar
    1,5 Vietnam
    1,6 Brasil
    1,7 Egito
    1,8 Camboja
    1,9 Indonésia / Malásia / Singapura
    2 Gallery
    3 referências

  • estes são os pises que consomem á garapa……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………Índia

    Vendedor de caldo de cana em Hyderabad, India
    Esta é uma bebida popular na Índia, especialmente em estados como Maharashtra, Andhra Pradesh, Tamil Nadu, Punjab, Haryana, Himachal Pradesh, Rajasthan e Uttar Pradesh. É conhecida como “Oosacha Ras” ou “Ganneka Ras” em Maharashtra em Marathi e Hindi conformidade (‘Ras’ traduz ‘suco’, onde, como o primeiro em ambos os termos, “Oos ‘e’ Ganna” traduzir a “cana-de-Açúcar . Ele é chamado Roh no leste Punjab. As pessoas geralmente gostam desta bebida nos meses de verão. Alguns outros aditivos são adicionados ao suco fresco como limão, gengibre, hortelã e gelo. “Oosacha Ras” fornecedores são comuns durante todo o ano em a cidade de Mumbai, Maharashtra. As pessoas também podem encontrar esta bebida à beira das estradas em Punjab a partir de meados de março até o último de outubro. A maioria dos vendedores se preparar o suco fresco rapidamente sob demanda.

    Fornecedores de cana suco em Dhaka , Bangladesh
    [ editar ]Paquistão
    Caldo de cana é a bebida nacional do Paquistão , onde é chamado de Roh e mais comumente referido como “gunney ka rus”. É vendido por vendedores de beira de estrada, e está sempre fresco, como o suco começa a transformá preta muito rapidamente devido à oxidação. [ carece de fontes ] É vendido em copos com ou sem gelo.
    [ editar ]Hong Kong
    Vendedores de rua começou a oferecer caldo de cana em Hong Kong na década de 1970. A sua popularidade levou a bebidas engarrafadas cana-de-açúcar que estão sendo vendidos em supermercados como PARKnSHOP .
    [ editar ]África Oriental: Quénia, Tanzânia, Zanzibar
    Em Zanzibar rua cana esmagar fornecedores com pequenas quantidades de gengibre fresco.
    [ editar ]Vietnam
    Caldo de cana, chamado nuoc mía, é muito popular no Vietnã como uma bebida refrescante no clima quente vietnamita. Kumquat suco , um citrino, é muitas vezes adicionado para equilibrar a doçura. [4] Ele está disponível em bancas de rua a maioria das pequenas e muitas vezes é vendido junto com outros populares bebidas da Ásia. Era comum para caldo de cana a ser vendido em pequenos sacos de plástico cheios de gelo, com a extremidade aberta anexa ao redor de um canudo por um elástico. Agora é mais comumente vendido em copos de espuma branca. [5]
    [ editar ]Brasil
    No Brasil , caldo de cana é chamado de caldo de cana ou garapa , e é geralmente servido com limão.
    [ editar ]Egito
    No Egito , caldo de cana é chamado Aseer ASAB ( árabe egípcio : [??s ? i ? r ??s ? ?b] ???? ???) e é de longe a mais popular bebida servida por quase todos os fornecedores de suco de frutas, que pode ser encontrado em abundância na maioria das cidades. É uma bebida muito refrescante no verão ao meio-dia.
    [ editar ]Camboja
    No Camboja, é muito popular, enquanto a exposição ao sol quente.
    [ editar ]Indonésia / Malásia / Singapura
    Na Indonésia e na Malásia também, caldo de cana é chamado de ar tebu. Em Bahasa Melayu , “tebu” é o açúcar de cana e “ar” é a água. É vendido em todo o país, especialmente entre os vendedores de rua. Também é engarrafado para a distribuição local, em algumas regiões e vendido em praças de alimentação diária. Em Cingapura, praças de alimentação também vendem caldo de cana, mas não nas ruas. Ambos os países utilizam pressers eletrônico porque é mais fácil e mais rápido. A comunidade chinesa em três países também prefere chamar de caldo de cana “Gam Jia Zui”, que significa “Água de Cana de Açúcar”, no diale

  • ROSEANE PIRANJI BRITO disse:

    ESTOU COM SAUDADE DA MINHA TERRA
    DO MEU PEDAÇO DE SERRA,
    MEU AMADO SERTÃO A VIDA AQUI, É BOA OS PENSAMENTOS E AMONTOA.
    E A GENTE COMEÇA A CHORAR.

    PEGO MEU VIOLÃO E COMEÇO
    A CANTAR O MEU SERTÃO QUERIDO
    FICO A PENAR COMIGO POR TER
    TI DEIXADO COMO UM CASAU
    DE NAMORADOS QUE CHORAM EM PARTIDA.

    CHORA POR SUA QUERIDA
    NÃO SABI SE UM DIA VAI VOUTAR.
    MINHA QUERIDA ITAPETIM ESRERE ,
    POR MIM QUE UM DAI VOUTAREI
    AO TEU LEITO COM TODO RESPEITO QUE
    TENHO POR TI.

    @LTORA: ROSEANE PIRANJI BRITO
    DE SÃO JOSE DO EGITO :P ERNAMBUCO

  • Flávio Pedras Soltas disse:

    Quando amanhece o dia
    Em nosso sertão torrado
    Não tem nada pra fazer
    Nem ração pra dar o gado
    A água estar se acabando
    Os bichos tudo a morrer,
    E o nordestino lutando
    Pra mode sobreviver.

    Autor;Flávio Pedras Soltas..

 

Deixe um Comentário

Você pode usar estas tags XHTML:: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Copyright © itapetim.net 2012 | itapetim.net